Photo of MAZAL

MAZAL

Music

FEATURED SONG
  1. Play
  2. Play Next
  3. Add to queue
Album:
Released: Jan 27, 2011
Label:
    1. Play
    2. Play Next
    3. Add to queue
    1,954 plays
    1. Play
    2. Play Next
    3. Add to queue
    1,701 plays
    1. Play
    2. Play Next
    3. Add to queue
    El Rey

    5:15

    2,691 plays
    1. Play
    2. Play Next
    3. Add to queue
    1,503 plays
    1. Play
    2. Play Next
    3. Add to queue
    1,064 plays

General Info

  • Genre: Electronica / Spanish pop

    Location POITIERS, Fr

    Profile Views: 67586

    Last Login: 5/23/2012

    Member Since 5/28/2009

    Website www.mazal-electro.com

    Record Label Tzadik / John Zorn / New York City

    Type of Label Indie

  • Bio

    MAZAL Subtil mélange de chants séfarades anciens et de musique actuelle aux sonorités électroniques et samplées. Ce métissage de tradition chantée et de modernité musicale se veut à l'image de la culture juive-espagnole empreinte d'amalgames orientaux et occidentaux depuis le moyen-âge. Sur les chemins de l'exil et au long des siècles, elle a su perdurer malgré les tragédies de l'Histoire et s'enrichir des cultures du pourtour méditerranéen. Les ballades transmises de mère en fille, narrent des faits historiques et des peines de cœur que l'amour engendre hier comme aujourd'hui. Grâce à l'apport de sons électroniques et de riches rythmiques, MAZAL ouvre les voies du possible de la réconciliation interculturelle, au-delà du temps et de la vanité des mots. MAZAL fait souffler un air de modernité sur cette culture malmenée, presque oubliée, créant dans la rencontre, un flux musical énergique et dansant..... Emmanuelle ROUVRAY Chanteuse, se passionne très tôt pour les musiques traditionnelles. C'est lors de voyages successifs en Espagne qu'elle découvre la musique juive séfarade. De cette quête s'en suivent alors de nouveaux voyages sur les traces de la diaspora: Maroc, Cuba....... Thomas BAUDRILLER Compositeur multi-instrumentiste, pratique depuis une dizaine d'années la musique électronique notamment dans le groupe Gong Gong avec lequel il donne de nombreux concerts en France et à l'étranger... ________ MAZAL Sútil mezcla de cantos antiguos sefardíes y de música electrónica actual. Este mestizaje de tradición cantada y de modernidad musical intenta reflejar la cultura judía española marcada por toda una amalgama oriental y occidental desde la Edad Media. Por las rutas del exilio y a lo largo de los siglos, ha sabido perdurar a pesar de las tragedias históricas y enriquecerse de las culturas mediterráneas. Las baladas transmitidas de madre a hija narran hechos históricos y penas del alma que el amor engendra hoy como ayer. Al añadir el sonido electrónico y los ritmos variados, Mazal abre las vías de una posible reconciliación intercultural mas allá del tiempo y la vanidad de las palabras. Mazal sugiere un aire de modernidad en esta cultura maltratada, casi olvidada,creando en el encuentro una corriente musical bailable y enérgica... Emmanuelle ROUVRAY, Intérprete, se interesa muy temprano por las músicas tradicionales. A través de sus viajes sucesivos a España descubre la música judía sefardí. Con esta búsqueda se sucederán nuevos viajes tras las huellas de la diáspora: Marruecos, Cuba... Thomas BAUDRILLER, Compositor multi-instrumentista, practica desde hace mas de diez años la música electrónica, sobre todo con el grupo Gong Gong con el que da numerosos conciertos tanto en Francia como al extranjero... ________ MAZAL is a subtle mixture of ancient Sephardic song and new electronic music. Just as the Iberian Jewish culture has soaked up different influences since the Middle Ages, MAZAL continues to incorporate the latest technologies while keeping hold of the traditional chants that have survived through centuries of exile and the tragedies of history, all the while enriching themselves through contact with different Mediterranean cultures. The ballads handed down from mother to daughter tell of historical events and of heartbreak. With its rich rhythms and complex samples, MAZAL offers us a way to bridge cultures, bypassing rhetoric and history and lending modernity to this much maligned and often forgotten culture, creating an energetic new dance sound for today..... Emmanuelle ROUVRAY, has always been interested in all forms of traditional song. On her many visits to Spain she discovered Sephardic Jewish music and has traveled in the footsteps of the Diaspora as far as Morocco and Cuba... Thomas BAUDRILLER is a composer and multi instrumentalist, and has been performing electronic music for more than ten years, most notably with the group Gong Gong, with whom he has toured all over the world. __________ CALENDRIER MAZAL - 2009 - 6 juin: Festival "Les Charibaudes" - St Sauvant (86) 23 juillet: Concert d'été - Le Vigan (30). 8 octobre: Festival "Les Expressifs" - Poitiers (86). 21 novembre : Pré-sélections régionales "Festival de Bourges" - Studio Virecourt (86). - 2010 - 27 mars : Maison des Etudiants - Poitiers 10 avril : CAMJI - Niort (79). 25 juin : Festival "Biard dans les airs" - Biard (86). Ateliers "chants du monde et MAO". Poitiers 16 juillet : "Les Bistrots de l'été" - Poitiers (86). 22 juillet : Festival "Vincoli Sonori" à Pinerolo (Italie). 20 août : Recyclart - Bruxelles (Belgique). 28 août : Festival "Tous Talents Vers" - Sansais (79). 10 septembre : Festival Payaso loco - Pré-en-Pail (53). 16 novembre : "Sous les étoiles exactement" - France Inter. 20 novembre : Café du Boulevard - Melle (79). 2 décembre : Festival Jazz'n'Klezmer - Paris. 23 décembre : Bar du Matin - Forest - Bruxelles
  • Members

    **CONTACT mazalsefarade@orange.fr Emmanuelle ROUVRAY : chant, percussions Thomas BAUDRILLER : laptop, contrebasse.
  • Influences

  • Sounds Like

PRESENTATION :

A remarkable duo out of France performing traditional and original Sephardic-Jewish songs in an electronica/dance context, Axerico en Selanik is one of the most surprising CDs in recent years to come out on the Tzadik Jewish Series. Charming and endlessly creative, these imaginative interpretations combine a hypnotic rhythmic drive with heartfelt vocals. A modern take on tradition with an ecstatic edge. (Tzadik)

MAZAL, duo français remarquable, interprète des chants traditionnels séfarades dans un environnement musical électro dance. AXERICO EN SELANIK est l'un des albums les plus surprenant sorti ces dernières années chez Tzadik dans la collection Radical Jewish Culture. Séduisantes et infiniment créatives, ces interprétations des plus imaginatives allient des rythmiques hypnotiques à une voix riche en émotion. De la musique traditionnelle aventureuse à l'énergie extatique. (Tzadik)

Discographie:
"Axerico en Selanik" - Sortie avril 2011 - sur le label TZADIK, série "Radical Jewish Culture".

CONTACT :

mazalsefarade@orange.fr / mazalsefarade@gmail.com

Login

Forgot password?

Need an account? Sign up